La Divina Commedia Purgatorio Canto XXXII Il canto dell’allegoria ecclesiastica Tempo: giovedì 30 marzo 1301 (mercoledì 13 aprile 1300): fine del mattino (un’ora circa prima di mezzogiorno) Luogo: Paradiso terrestre Personaggi: Dante, Stazio, Matelda, Beatrice © 2021 Dr. M. Junker: Fonetica, metrica e accenti in colori, protetti da Namirial SpA © 1994 Le Lettere: Testo critico della Divina Commedia a cura di Giorgio Petrocchi
1 Tant’ ran li cchi mi i fissi e att nti 1 2 4 6 7 a di bramarsi la dec nne s te, 4 8 3 che li altri s nsi m’ ran tutti sp nti. 2 4 6 8 Ed ssi quinci e quindi av en par te 2 4 6 8 di non cal r – co ì lo santo ri o 2 4 6 8 6 a sé tra éli con l’antica r te! –; 2 4 8 quando per f rza mi fu vòlto il vi o 1 4 8 v r’ la sinistra mia da qu lle d e, 4 6 8 9 perch’ io udi’ da l ro!un «Tr"ppo fi#o!»; 2 4 6 8 e la dispo$izi%n ch’a ved&r èe 6 9 ne li'(cchi pur testé dal s)l perc*ssi, 2 4 6 8 12 sanza la vista+alquanto,-sser mi fée. 1 4 6 7 Ma p.i ch’al p/co0il vi1o riform2ssi 2 4 6 (e dico3‘al p4co’ per risp5tto6al m7lto 2 4 8 15 sensibile89nde:a f;rza mi rim<ssi), 2 4 6 vidi ’n sul braccio d=stro>?sser riv@lto 1 4 6 7 lo glorïABoCessDrcito,Ee tornarsi 4 6 18 col sFleGe con le sHtte fiammeIal vJlto. 2 6 8 CKme sLtto li scudi per salvarsi (1 3) 6 vMlgesi schiNra,Oe sé gira col sPgno, 1 4 6 7 21 prima che pQssa tuttaRin sé mutarsi; 1 4 6 8 quSlla milizia del celTste rUgno 1 4 8 che procedVva, tutta trapassWnne 4 6 24 pria che piegasseXil carroYil primo lZgno. 1 4 6 8 Indi[a le r\te si tornar le d]nne, 1 4 8 e ’l grif^n m_sse`il benedatto carco 3 4 8 27 sì, che però nulla pbnna crollcnne. 1 4 5 7
2 La bdlla denna che mi trassefal varco 2 4 8 e Staziogehio seguitavim la rjta 2 4 8 30 che fé l’krbita sua con minlremarco. 2 3 6 9 Sì passeggiando l’alta snlva vòta, 1 4 6 8 colpa di quplla ch’al serpqnte crrse, 1 4 8 33 tempravasi passitun’angulica nvta. 2 4 7 Fwrsexin try vzli tanto spazio pr{|e 1 3 4 6 8 disfren}ta sa~tta, quantoermo 3 6 8 36 rimssi, quando Bëatrice sce. 2 4 8 Io senti’ mormorare a tutti«Admo»; (1) 3 6 8 pi cerchiarouna pianta dispogliata 1 3 6 39 di fgliee d’altra frndain ciascun ramo. 2 4 6 9 La cma sua, che tanto si dilata (2) 4 6 più quanto piùè sù, fra da l’Indi 1 2 4 6 7 42 n’ bschi lr per altzzaammirata. 2 4 7 «Beato s, grifn, che non discindi 2 4 6 (8) col bcco d’sto lgno dlceal gusto, 2 ((4) 6) 8 45 pscia che mal si trce il v¡ntre quindi». 1 4 6 8 Co¢ì dint£rno¤a l’albero robusto 2 4 6 gridaron li¥altri;¦e l’anim§l binato: 2 4 8 48 «Sì si cons¨rva©il sªme d’«gne giusto». 1 4 6 8 E vòlto¬al t mo ch’®lli¯av°a tirato, 2 4 (6) 8 tr±sselo²al piè de la v³dova frasca, 1 4 7 51 e qu´l di lµi¶a l·i lasciò legato. 2 4 6 8 C¸me le n¹stre piante, quando casca (1) 4 6 (8) giù la gran luce mischiata con quºlla 1 3 4 7 (1) 54 che raggia di»tro¼a la cel½ste lasca, 2 4 8
3 t¾rgide f¿nsi,Àe pÁi si rinovÂlla 1 4 6 di suo colÃr ciascuna, pria che ’l sÄle (2) 4 6 8 57 giunga li suÅi corsiÆr sÇttoÈaltra stÉlla; 1 4 6 7 8 mÊn che di rËÌeÍe più che di vïÎle 1 4 6 colÏreÐaprÑndo, s’innovò la pianta, 2 4 8 60 che primaÒavÓa le rÔmora sì sÕle. 2 4 6 (9) Io non lo ’ntÖ×i, né qui non si canta 1 (2) 4 7 l’inno che quØlla gÙnteÚallÛr cantaro, 1 (4) 6 8 63 né la nÜta soffÝrsi tutta quanta. 1 3 6 8 S’io potÞssi ritrar cßmeàassonnaro (1) 3 6 7 liáâcchi spietatiãudändo di Siringa, 1 4 6 66 liåæcchiça cui pur vegghiar costò sì caro; 1 (3) 4 6 8 cème pintér che con essêmpro pinga, (1) 4 8 diëegnerìi cím’ io m’addormentai; 4 6 69 ma qual vuîl sia che l’assonnar bïn finga. (2) 3 4 8 Però trascðrroña quando mi òvegliai, 2 4 6 e dico ch’un splendór mi squarciò ’l vôlo 2 6 9 72 del sõnno,öe÷un chiamar: «Surgi: che fai?». 2 6 7 9 Qualiøa vedùr dú’ fiorûtti del mülo (1) 4 7 che del suo pýme liþangeli fa ghi tti 4 6 75 e perp tüe n zze fa nel ci lo, 3 6 8 Pi tro e Giovanni e I copo cond tti 1 4 6 e vinti, ritornaro a la par la 2 6 78 da la qual furon maggi r s nni r tti, 3 4 7 8 e v dero scemata l ro scu la 2 6 8 co ì di Moï è c me d’Elia, 2 6 (7) 81 e al ma stro suo cangiata st la; 4 6 8
4 tal t rna’ io, e vidi qu lla pia 1 3 4 6 8 s vra me starsi che conducitrice (1) 3 4 84 fu d ’ mi i passi lungo ’l fiume pria. 1 4 6 8 E tutto!in dubbio dissi:"«#v’ è Beatrice?». 2 4 6 8 $nd’ %lla: «V&di l'i s(tto la fr)nda 2 4 6 7 87 n*va sed+re,in su la sua radice. 1 4 8 V-di la compagn.a che la circ/nda: 1 6 li0altri d1po ’l grif2n s3n vanno su4o 1 (3) 6 8 90 con più d5lce canz6ne7e più prof8nda». (2) 3 6 (8) E se più fu lo suo parlar diffu9o, 3.4 8 non s:, però che già ne li;<cchi m’=ra 2 (4) 6 8 93 qu>lla ch’ad altro?int@nder m’avAa chiuBo. 1 4 6 (9) SCla sedDasiEin su la tFrra vGra, 1 4 8 cHme guardia lasciata lì del plaustro 1 3 (6) 8 96 che legar vidiIa la bifJrme fKra. 3 4 8 In cLrchio le facMvan di sé claustro 2 6 9 le sNtte ninfe, con quOi lumiPin mano 2 4 (7) 8 99 che sQn sicuri d’AquilRneSe d’Austro. 2 4 8 «Qui sarai tu pTco tUmpo silvano; 1 (3) 4 5 7 e sarai mVco sanza fine cive (3) 4 6 8 102 di quWlla RXmaYZnde Cristo[è romano. 2 4 5 7 Però,\in pr] del m^ndo che mal vive, 2 4 6 9 al carro ti_ni`or liabcchi,ce qudl che vedi, 2 4 6 8 105 ritornato di là, fa che tu scrive». 3 6 7 (9) Cofì Beatrice;gehio, che tuttoiai pijdi 2 4 6 8 d’i suki comandamlntimnra divoto, 2 6 7 108 la mpnteqe lirscchituv’ vlla vwlle dixdi. 2 4 (6) 8
5 Non scyze mai con sì vel{ce m|to 2 4 6 8 f}co di sp~ssa nube, quando pive 1 4 6 8 111 da qul confine che più va remto, 2 4 7 8 cm’ io vidi calar l’uccl di Give (3) 6 8 per l’alber giù, romp ndo de la scrza, 2 4 6 114 non che d’i firie de le fglie nve; (1/) 2 4 8 e ferì ’l carro di tutta sua frza; 3 4 7 nd’ l piegò cme navein fortuna, 2 4 7 117 vinta da l’nda,r da pggia,r dara. 1 4 5 7 8 Pscia vidiavventarsi ne la cuna 1 (3) 6 del trïunfal veiculouna vlpe 4 6 120 che d’gne pasto bun par a digiuna; 2 4 6 8 ma, riprend¡ndo l¢i di l£ide c¤lpe, 1 4 6 8 la d¥nna mia la v¦lse§in tanta futa 2 4 6 8 123 quanto soff¨rser l’©ssa sanza pªlpe. 1 4 6 8 P«scia per indi¬nd’ ®ra pria venuta, 1 4 6 8 l’aguglia vidi sc¯nder giù ne l’arca 2 (4) 6 8 126 del carro°e lasciar l±i di sé pennuta; 2 5 6 8 e qual ²sce di cu³r che si rammarca, (2) 3 6 tal v´ceµuscì del ci¶lo·e cotal disse: 1 2 4 6 9 129 «¸ navic¹lla mia, cºm’ mal s»’ carca!». 1 4 6 7 8 P¼i parve½a me che la t¾rra s’aprisse (1) 2 4 7 tr’ambo le ru¿te,Àe vidiÁuscirneÂun drago 1 4 (6) 8 132 che per lo carro sù la cÃda fisse; 4 6 8 e cÄme vÅspa che ritragge l’ago, 2 4 8 a sé traÆÇndo la cÈda maligna, 2 4 7 135 trasse del fÉndo,Êe gËssen vago vago. 1 4 6 8
6 QuÌl che rimaÍe, cÎme da gramigna 1 4 (6) vivace tÏrra, da la piÐma,ÑoffÒrta 2 4 8 138 fÓrse con intenziÔn sanaÕe benigna, 1 6 7 si ricopÖrse,×e funne ricopØrta 4 6 e l’unaÙe l’altra rÚtaÛe ’l tÜmo,Ýin tanto 2 4 6 8 141 che più tiÞneßun sospir la bàccaáapârta. 2 3 6 8 Trasformato coãì ’l dificio santo 3 6 8 miäe fuår tæste per le parti sue, 1 3 4 8 144 trç sèvra ’l témoêeëunaìin ciascun canto. 1 2 4 6 9 Le primeíîran cornute cïme bue, 2 3 6 (8) ma le quattroðun sñl còrnoóavôan per frõnte: 3 5 6 (8) 147 simile möstro visto÷ancør non fue. 1 4 6 8 (9) Sicura, quaùi rúccaûin alto münte, 2 (4) 6 8 sedýr sovrþsso una puttana sci lta 2 4 8 150 m’apparve con le ciglia int rno pr nte; 2 6 8 e c me perché non li f sse t lta, (2) 5 8 vidi di c sta a l i dritto un gigante; 1 4 6 7 153 e basci vansi insi me alcuna v lta. 3 6 8 Ma perché l’ cchio cupido e vagante 3 4 6 a me riv lse, qu l fer ce drudo 2 4 6 8 156 la flagellò dal capo infin le piante; 4 6 8 p i, di sosp tto pi no e d’ira crudo, 1 4 6 8 disci lse il m stro, e tr ssel per la s!lva, 2 4 6 159 tanto che s"l di l#i mi f$ce scudo 1 4 6 (8) a la puttana%e&a la n'va b(lva. 4 8
RkJQdWJsaXNoZXIy MTIyMjQzNA==